Let life’s desert fragrant be.
Let there no deterrent be.
Come nigh me for one moment,
ere my heart- beat silent be.
Come while my breaths are yet warm,
lest their end imminent be.
Songs in your love that I wrote;
let their tune incessant be.
I am dying to meet you;
I would rather patient be.
Khalish, of your blemishes,
why not I tolerant be?
• Written 7 syllables to a line. To know more about a ghazal, please view "WHAT IS A GHAZAL AND HOW TO WRITE IT?"
• “Khalish” is my pen name that I use, as per tradition, in ghazals. It is an Urdu language word that refers to pain / ache
All Writing.Com images are copyrighted and may not be copied / modified in any way. All other brand names & trademarks are owned by their respective companies.
Generated in 0.10 seconds at 2:07am on Dec 22, 2024 via server WEBX2.