*Magnify*
SPONSORED LINKS
Printed from https://writing.com/main/profile/blog/cathartes02/day/2-11-2020
Rated: 18+ · Book · Personal · #1196512
Not for the faint of art.
Complex Numbers

A complex number is expressed in the standard form a + bi, where a and b are real numbers and i is defined by i^2 = -1 (that is, i is the square root of -1). For example, 3 + 2i is a complex number.

The bi term is often referred to as an imaginary number (though this may be misleading, as it is no more "imaginary" than the symbolic abstractions we know as the "real" numbers). Thus, every complex number has a real part, a, and an imaginary part, bi.

Complex numbers are often represented on a graph known as the "complex plane," where the horizontal axis represents the infinity of real numbers, and the vertical axis represents the infinity of imaginary numbers. Thus, each complex number has a unique representation on the complex plane: some closer to real; others, more imaginary. If a = b, the number is equal parts real and imaginary.

Very simple transformations applied to numbers in the complex plane can lead to fractal structures of enormous intricacy and astonishing beauty.




Merit Badge in Quill Award
[Click For More Info]

Congratulations on winning Best Blog in the 2021 edition of  [Link To Item #quills] !
Merit Badge in Quill Award
[Click For More Info]

Congratulations on winning the 2019 Quill Award for Best Blog for  [Link To Item #1196512] . This award is proudly sponsored by the blogging consortium including  [Link To Item #30dbc] ,  [Link To Item #blogcity] ,  [Link To Item #bcof]  and  [Link To Item #1953629] . *^*Delight*^* For more information, see  [Link To Item #quills] . Merit Badge in Quill Award
[Click For More Info]

Congratulations on winning the 2020 Quill Award for Best Blog for  [Link To Item #1196512] .  *^*Smile*^*  This award is sponsored by the blogging consortium including  [Link To Item #30dbc] ,  [Link To Item #blogcity] ,  [Link To Item #bcof]  and  [Link To Item #1953629] .  For more information, see  [Link To Item #quills] .
Merit Badge in Quill Award 2
[Click For More Info]

    2022 Quill Award - Best Blog -  [Link To Item #1196512] . Congratulations!!!    Merit Badge in Quill Award 2
[Click For More Info]

Congratulations! 2022 Quill Award Winner - Best in Genre: Opinion *^*Trophyg*^*  [Link To Item #1196512] Merit Badge in Quill Award 2
[Click For More Info]

   Congratulations!! 2023 Quill Award Winner - Best in Genre - Opinion  *^*Trophyg*^*  [Link To Item #1196512]
Merit Badge in 30DBC Winner
[Click For More Info]

Congratulations on winning the Jan. 2019  [Link To Item #30dbc] !! Merit Badge in 30DBC Winner
[Click For More Info]

Congratulations on taking First Place in the May 2019 edition of the  [Link To Item #30DBC] ! Thanks for entertaining us all month long! Merit Badge in 30DBC Winner
[Click For More Info]

Congratulations on winning the September 2019 round of the  [Link To Item #30dbc] !!
Merit Badge in 30DBC Winner
[Click For More Info]

Congratulations on winning the September 2020 round of the  [Link To Item #30dbc] !! Fine job! Merit Badge in 30DBC Winner
[Click For More Info]

Congrats on winning 1st Place in the January 2021  [Link To Item #30dbc] !! Well done! Merit Badge in 30DBC Winner
[Click For More Info]

Congratulations on winning the May 2021  [Link To Item #30DBC] !! Well done! Merit Badge in 30DBC Winner
[Click For More Info]

Congrats on winning the November 2021  [Link To Item #30dbc] !! Great job!
Merit Badge in Blogging
[Click For More Info]

Congratulations on winning an honorable mention for Best Blog at the 2018 Quill Awards for  [Link To Item #1196512] . *^*Smile*^* This award was sponsored by the blogging consortium including  [Link To Item #30dbc] ,  [Link To Item #blogcity] ,  [Link To Item #bcof]  and  [Link To Item #1953629] . For more details, see  [Link To Item #quills] . Merit Badge in Blogging
[Click For More Info]

Congratulations on your Second Place win in the January 2020 Round of the  [Link To Item #30dbc] ! Blog On! *^*Quill*^* Merit Badge in Blogging
[Click For More Info]

Congratulations on your second place win in the May 2020 Official Round of the  [Link To Item #30dbc] ! Blog on! Merit Badge in Blogging
[Click For More Info]

Congratulations on your second place win in the July 2020  [Link To Item #30dbc] ! Merit Badge in Blogging
[Click For More Info]

Congratulations on your Second Place win in the Official November 2020 round of the  [Link To Item #30dbc] !
Merit Badge in Highly Recommended
[Click For More Info]

I highly recommend your blog. Merit Badge in Opinion
[Click For More Info]

For diving into the prompts for Journalistic Intentions- thanks for joining the fun! Merit Badge in High Five
[Click For More Info]

For your inventive entries in  [Link To Item #2213121] ! Thanks for the great read! Merit Badge in Enlightening
[Click For More Info]

For winning 3rd Place in  [Link To Item #2213121] . Congratulations!
Merit Badge in Quarks Bar
[Click For More Info]

    For your awesome Klingon Bloodwine recipe from [Link to Book Entry #1016079] that deserves to be on the topmost shelf at Quark's.
Signature for Honorable Mentions in 2018 Quill AwardsA signature for exclusive use of winners at the 2019 Quill AwardsSignature for those who have won a Quill Award at the 2020 Quill Awards
For quill 2021 winnersQuill Winner Signature 20222023 Quill Winner

February 11, 2020 at 12:04am
February 11, 2020 at 12:04am
#975252
Anyone ever play the game with Google Translate where you put in something in English to translate to, say, Latin - and then put in the Latin to translate back to English?

The results are sometimes hilarious, and often incomprehensible. Or both.

For example, I put in "These are the times that try men's souls." The Latin it returned was: "Haec tempora quaerunt animas." Okay, my Latin is rustier than an old barge, but that seems about right. But then I put "Haec tempora quaerunt animas" into the source and asked for English.

I got, "This is the time to destroy."

Language, as I'm rediscovering while learning French, isn't usually a one-to-one correspondence of concepts. I mean, I've known this for a long time, but there's a difference between knowing and applying. Like, it's well-known that whereas in English you might say "I'm 33 years old," in French you say something like "I have 33 years." Same idea, different modes of expression, though in that particular example it's pretty easy to tell what is meant.

While comparative linguistics has been interesting to me for a long time, I've usually been too lazy to do more than scratch the surface of other languages. Still, articles like this one usually catch my eye:

https://www.bbc.com/future/article/20200116-what-happens-when-you-have-no-word-f...

What happens if you have no word for 'dinosaur'
English is the world’s dominant scientific language, yet it has no word for the distinctive smell of cockroaches. What happens though, if you have no words for basic scientific terms?


I'm not going to do my usual copy/paste of segments; I'd pretty much have to reformat a lot of words, and I just can't be arsed. But I do have a couple of general comments.

First, comparative linguistics aside, the development of an individual language is interesting in itself. Famously, English isn't shy about borrowing words from other languages, which may be one reason it's so versatile (but also one reason why it sometimes doesn't make any objective sense). In addition to simple words, like "tattoo" (from the Samoan language, apparently), we've adapted countless terms, scientific or otherwise, from ancient languages like Latin or Greek. If a concept comes along and we don't have a word for it, chances are someone will coin something with an ancient-language base; "television," for example. And then we make it our own; in the US by saying "TV," and in England by saying "telly."

Second, these concepts are coming at us fast and hard. Some inventions require their own names. Something like "starship" was easy; it compounds two simple words from English itself. But then someone invented the transistor, and, more importantly, called it the "transistor" instead of something that I can't even imagine being built up from Anglo-Saxon words. Smallswitch, maybe? But that doesn't really convey all the uses of the transistor, which also relies on other concepts the precursors of the English couldn't have known, such as electricity, electrical current, conductivity, electrical resistance, amplification, and so on. German is much better at mashing words together to make new words.

Point is, to get back to what the article was saying, we invented the word "dinosaur" from ancient languages, languages without that symbol-concept, but the original meaning is largely irrelevant to what we think of when we think "dinosaur." So other languages have, at least, two options: they can just borrow the word like English might, at which point you have someone speaking, I dunno, the Navajo language and you can clearly hear the word "dinosaur;" or you can, as the article suggests, come up with an entirely new word for the concept based on words your language already has.

Like I said, I find the whole thing fascinating, and I sometimes wish I had the time and energy to learn even more languages to feel for myself the baffling complexity of the human capacity to assign sound-symbols to concepts.


© Copyright 2024 Robert Waltz (UN: cathartes02 at Writing.Com). All rights reserved.
Robert Waltz has granted Writing.Com, its affiliates and its syndicates non-exclusive rights to display this work.

Printed from https://writing.com/main/profile/blog/cathartes02/day/2-11-2020