![]() |
Poetry about natural confusion in shared person to person information |
| slightly dissolusioned from words tried to be conveyed slightly misinturpreted to even yourself as you say all these words so hipocritical backwords and fowards yet straight the truth is misconfigured in these words that are tried to be conveyed. alone but not surrounded but appart from what truely should be displayed. slightly confusing as it's tried to be conveyed. bustle and change insensitive pain hipocrisy, it's all just the natural way. what more can you expect from continued mistranslation? how long can steadyness hold out in natural impationce? in this spelled out mistranslation? it's purely natural this misconfiguration. |