ever promised your share of forever to someone that you loved? you may be able to relate. |
Probably not, but lyrics have a way about them....Rammstein....with translations... German: Du Riescht So Gut Der Wahnsinn ist nur eine schmale Brücke Die Ufer sind Vernunft und Trieb Ich steig Dir nach Das Sonnenlicht den Geist verwirrt Ein blindes Kind das vorwärts kriecht Weil es seine Mutter riecht Ich finde Dich Die Spur ist frisch und auf die Brücke Tropft dein Schweiß Dein warmes Blut Ich seh Dich nicht Ich riech Dich nur Ich spüre Dich Ein Raubtier das vor Hunger schreit Witter Ich Dich meilenweit Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Du riechst so gut Ich finde Dich So gut Ich steig Dir nach Du riechst so gut Gleich hab Ich Dich Jetzt hab Ich Dich Ich warte bis es dunkel ist Dann faß Ich an die nasse Haut Verrate Mich nicht Oh siehst Du nicht die Brücke brennt Hör auf zu schreien und wehr Dich nicht Weil Sie sonst auseinander bricht Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Du riechst so gut Ich finde Dich So gut Ich steig Dir nach Du riechst so gut Gleich hab Ich Dich Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Du riechst so gut Ich finde Dich So gut Ich faß Dich an Du riechst so gut Jetzt hab Ich Dich Du riechst so gut Du riechst so gut Ich geh Dir hinterher Swedish: Vansinne är bara en smal bro Stränderna är förnuft och begär Jag kommer efter dig Solskenet förvirrar sinnet Ett blint barn som kryper framåt För att det känner lukten av mamma Jag hittar dig Spåren är färska och från bron droppar ditt svett, ditt varma blod Jag ser dig inte Jag känner lukten av dig och jag känner dig Ett rovdjur som skriker av hunger Jag vädrar dig miltals Du luktar så gott Du luktar så gott Jag följer efter dig Du luktar så gott Jag hittar dig Så gott Jag följer efter dig Du luktar så gott Snart har jag dig Nu har jag dig Jag väntar på att mörkret ska falla Sen stryker jag ditt våta skinn Skvallra inte på mig Åh, kan du inte se att bron brinner Sluta skrik och värj dig inte För då kommer den att rasa Du luktar så gott Du luktar så gott Jag följer efter dig Du luktar så gott Jag hittar dig Så gott Jag följer efter dig Du luktar så gott Snart har jag dig Du luktar så gott Jag följer efter dig Du luktar så gott Jag hittar dig Så gott Jag stryker dig Du luktar så gott Nu har jag dig Du luktar så gott Du luktar så gott Jag följer efter dig English: You Smell So Good insanity is only a narrow bridge the banks are reason and desire I 'm going after you the sunlight confuses the mind A blind child that's crawling forward because it smells it's mother I find you The track is fresh and onto the bridge drips your sweat your warm blood I don 't see you I only smell you and I sense you A predator that screams with hunger I scent you for miles You smell so good you smell so good I 'm coming after you You smell so good I'll find you So good I 'm coming after you You smell so good I'll have you shortly Now I have you I'll wait till it is dark Then I'll touch your wet skin don't tell on me Oh don't you see the bridge is burning Stop screaming don't defend yourself Because otherwise it breaks apart You smell so good... Spanish: La locura es solo un angosto puente las orillas son razon y deseo voy tras de ti la luz del sol confunde la mente un niño ciego que se arrastra hacia adelante porque huele a su madre Te encuentro La huella es fresca y va hacia el puente gotea tu sudor tu tibia sangre no te veo solo te huelo y te siento un depredador que grita de hambre te huelo por millas Hueles muy bien hueles muy bien voy tras de ti hueles muy bien te encontrare muy bien voy tras de ti hueles muy bien pronto te tendre Ahora te tengo esperare a que este oscuro entonces tocare tu humeda piel no me digas oh, no ves que el puente se quema deja de gritar, no te defiendas porque de otro modo se caera hueles muy bien... Spiel Mit Mir © <http://visit.geocities.com/visit.gif?&r=http%3A//lyrics.com/r/rammstein/live.aus.berlin.html&b=Netscape%205.0%20%28Windows%3B%20en-US%29&s=1024x768&o=Win32&c=16&j=true&v=1.2> |